Schletter Logo

SISTEMAS DE FACHADA

La variante vertical.

El sistema de montaje solar vertical de Schletter le permite integrar perfectamente sus paneles solares en la fachada de su edificio, permitiéndole aprovechar la energía solar de forma eficiente y sostenible.

Nuestra gama incluye sistemas de montaje elevados y paralelos hechos específicamente para fachadas y diseñados con un compromiso inquebrantable con la calidad, la durabilidad y la estética.

Descargas

AJUSTE SIN ESFUERZO Y ÁNGULOS A MEDIDA

INSTALACIÓN SENCILLA Y EFICIENTE

Los sistemas de montaje solar para fachadas de Schletter están diseñados para un proceso de montaje rápido y sin complicaciones. Gracias a los principios de diseño fáciles, la instalación se convierte en algo sencillo, lo que le ahorra tiempo y esfuerzo valiosos.

SECCIONES FIJAS OPTIMIZADAS

Nuestros sistemas de montaje incluyen secciones fijas optimizadas, lo que permite realizar ajustes precisos para conseguir la inclinación del panel deseada. Usted tiene todo el control sobre el ángulo, asegurando la generación de energía óptima para sus paneles solares.

AJUSTABLE EN INTERVALOS DE 5°

Ajuste con precisión la posición de sus paneles solares sin esfuerzo. Los sistemas de montaje solar de Schletter le permiten ajustar estos en intervalos de 5 grados, proporcionando flexibilidad y opciones de personalización adaptadas a sus necesidades. Este conjunto de módulos de una sola fila se adapta a un rango de inclinaciones de 50-75° con soportes de fachada.

EXCELENCIA DURADERA

Nuestros sistemas están diseñados para resistir el tiempo, lo que le proporciona una solución de confianza y duradera que cumple con los estándares más altos de excelencia, incluso en condiciones ambientales difíciles. Nuestro compromiso brilla a través de cada detalle de nuestros sistemas para asegurar una estabilidad duradera.

INTEGRACIÓN PERFECTA

LA ESTÉTICA ARQUITECTÓNICA SE ENCUENTRA CON LA EFICIENCIA SOLAR

Gracias a su excepcional funcionalidad, nuestros sistemas de montaje solar se integran perfectamente en su edificio, preservando su integridad arquitectónica al tiempo que liberan el potencial de generación de energía limpia. Tanto si se trata de una estructura comercial moderna como de un edificio residencial tradicional, nuestros sistemas se adaptan a la estética. 

En cuanto a la compatibilidad, nuestros sistemas de fachada están diseñados para funcionar a la perfección con diversas superficies y materiales de construcción. Desde hormigón y acero hasta madera y materiales compuestos, nuestros sistemas de montaje se adaptan a las características únicas de su edificio, garantizando una instalación segura y fiable. Entendemos que cada edificio tiene sus propios requisitos: nuestros sistemas de fachada dan prioridad a la durabilidad y a la adaptabilidad para satisfacer esas necesidades.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

NORMATIVA RELEVANTE PARA MONTAR SISTEMAS FOTOVOLTAICOS EN FACHADAS

Cuando se montan plantas fotovoltaicas en las fachadas de los edificios, se debe tener en cuenta la normativa específica definida por los fabricantes de vidrio. Además de los riesgos de garantía habituales, como las goteras en el tejado o los daños a los módulos, existe un riesgo adicional de lesiones a las personas en caso de fijación deficiente o por la selección de módulos inadecuados.

Las siguientes recomendaciones deberían ayudar al planificador/instalador a disminuir dichos riesgos y garantizar un diseño seguro y profesional:

RECOMENDACIONES GENERALES
  • En la ejecución de proyectos solares para fachadas deben observarse todas las normas y condiciones de aprobación relativas a la construcción. 
  • El instalador fotovoltaico designado está obligado, como experto en la materia, a informar a los clientes finales de todos los riesgos potenciales y de las homologaciones necesarias, y debe tener en cuentas las normas vigentes más actuales. 
  • Por supuesto, cada conjunto de módulos montado en la fachada de un edificio debe tratarse como un caso individual, especialmente cuando la superficie de despliegue sea un edificio público y cuando la zona situada bajo el conjunto de la fachada sea generalmente accesible.
VARIACIONES DE MONTAJE

Existen dos variantes fundamentales:

  • El término acristalamiento vertical se utiliza si el módulo fotovoltaico está montado en paralelo a la pared, ya sea directamente sobre la superficie o con una separación específica respecto a ella.
  • El término acristalamiento superior se utiliza si los módulos se montan con cierto ángulo, asemejándose a una forma de «estructura de marquesina» en la que la zona situada bajo los módulos es de acceso público. 

En ambos casos, independientemente de que los daños se produzcan por negligencia (tensión en el cristal, montaje incorrecto, tensión térmica, etc.) o de que un módulo se dañe por influencias externas, existe el riesgo fundamental de que caigan fragmentos de cristal del conjunto y causen lesiones a los transeúntes.

RECOMENDACIONES ESPECÍFICAS
  • El acristalamiento vertical o el superior solo está aprobado en áreas accesibles al público si la posibilidad de lesiones debido a los fragmentos de vidrio que caigan puede descartarse en caso de que se dañe una parte de vidrio laminado (incluyendo un módulo fotovoltaico).
  • Los acristalamientos verticales o superiores se despliegan utilizando materiales compuestos de vidrio adecuados (generalmente materiales con vidrio laminado y templado): los módulos están protegidos contra la rotura por una película laminada que puede mantener unido el vidrio durante un tiempo tras la rotura.
  • Los sistemas de vidrio laminado superior pueden tener un tipo de homologación genérica que ofrece autorización para su despliegue en zonas específicas.
  • Además de los materiales utilizados, el método de fijación y la disposición de los módulos suelen tener una gran influencia en la utilización en posición vertical o superior.
  • Como principio general, los módulos fotovoltaicos no están homologados para su montaje en posición superior. Esto se aplica tanto a los módulos enmarcados como a los no enmarcados. Los módulos fotovoltaicos también se diseñan, técnicamente, en formato compuesto de película de vidrio, pero sin embargo no están homologados para su despliegue como conjunto laminado superior. Para más información al respecto, diríjase al fabricante correspondiente.
  • En caso de que se propongan módulos fotovoltaicos como solución de fachada o aérea, se impone generalmente un método específico de fijación (por ejemplo, una disposición lineal de módulos laminados).
  • Es posible que se apruebe un sistema con un diseño no homologado para su aplicación en montajes superior, como «caso excepcional» para su despliegue en determinados proyectos. La aprobación para un despliegue excepcional requiere generalmente un ensayo destructivo positivo en varios componentes (en el caso de los módulos fotovoltaicos, esto puede ser más caro que para los componentes de vidrio). Se dañan varias muestras de ensayo y la película laminada debe demostrar que es capaz de mantener unidos los fragmentos durante un periodo determinado, garantizando que no se desprendan fragmentos peligrosos que puedan causar lesiones.
NORMAS
  • DIN EN 410, Glas im Bauwesen - Bestimmung der lichttechnischen und strahlungsphysikalischen Kenngrößen von Verglasungen (Vidrio en la construcción: determinación de los parámetros fotométricos y radiométricos de los acristalamientos); versión: 1998 12
  • DIN 1249-10, Flachglas im Bauwesen; Chemische und physikalische Eigenschaften (Vidrio plano en la construcción: propiedades químicas y físicas); versión: 1990 08
  • DIN 1249-11, Flachglas im Bauwesen; Glaskanten; Begriff, Kantenformen und Ausführung; (Vidrio plano en la construcción; bordes del vidrio; concepto, formas de los bordes y versión); versión: 1986 09
  • DIN 1249-12, Flachglas im Bauwesen, Einscheiben-Sicherheitsglas; (Vidrio plano en la construcción, vidrio templado de seguridad); versión 1990 02
  • DIN 1259-1, Vidrio, parte 1: Begriffe für Glasarten und Glasgruppen; (Conceptos para los tipos y grupos de vidrio) versión: 2001 09
  • DIN 1259-2, Glas - Teil 2; (Vidrio, parte 2): Begriffe für Glaserzeugnisse; (Conceptos para productos de vidrio); versión: 2001 09
  • DIN EN 14449, Glas im Bauwesen; (Vidrio en la construcción); Verbundglas und Verbund-Sicherheitsglas; (Vidrio laminado y vidrio laminado de seguridad): Konformitätsbewertung/Produktnorm, Deutsche Fassung (Evaluación de conformidad/norma del producto en versión alemana) EN 14449: 2005 Norma europea, versión de julio de 2005
  • DIN 52337, Prüfverfahren für Flachglas im Bauwesen; Pendelschlagversuche (Métodos de ensayo para vidrio plano en la construcción; ensayos de impacto pendular); versión: 1985 09
  • DIN 52338, Prüfverfahren für Flachglas im Bauwesen; Kugelfallversuch für Verbundglas (Métodos de ensayo para vidrio plano en la construcción; ensayo de caída de bola para vidrio laminado) versión: 1985 09
  • DIN 52349, Prüfung von Glas - Bruchstruktur von Glas für bauliche Anlagen (Estructura después de la fractura del vidrio usado en edificios). Versión 1977
  • DIN EN ISO 12543-1, Eigenschaften von Verbundsicherheitsglasfolien (Propiedades de la película del vidrio laminado de seguridad (resistencia a la rotura y elongación de la rotura))
DIRECTRICES Y NORMATIVA
  • Entwurf der Technischen Regeln für die Bemessung und Ausführung punktförmig gelagerter Verglasungen, eTRPVn (Borrador de la normativa técnica para la medición y realización de acristalamientos almacenados en forma de punto);
  • DIBt TRAV: Technische Regeln für die Verwendung von linienförmig gelagerten Verglasungen; (Normativa técnica para el uso de acristalamientos almacenados en forma de línea);
  • GUV 56.3 Mehr Sicherheit bei Glasbruch; (Mayor seguridad en caso de rotura del vidrio);
BIBLIOGRAFÍA

Esta selección de bibliografía debe utilizarse como un material de referencia fundamental relativo a la construcción con vidrio:

  • Glasfibel. (Manual de vidrio) (Publ.: Bundesverband des deutschen Flachglas-Großhandels, 1983)
  • Wörner, J D.; Schneider, J. (autores): Abschlussbericht zur experimentelllen und rechnerischen Bestimmung der dynamischen Belastung von Verglasungen durch weichen Stoß (Informe final sobre la determinación experimental y computacional de la carga dinámica del acristalamiento por impacto blando); TU Darmstadt/Instituto alemán para la tecnología de la construcción; 2000
  • Charlier, H.: Bauaufsichtliche Anforderungen an Glaskonstruktionen, Der Prüfingenieur Nr.11 (Requisitos de inspección de edificios para construcciones de vidrio, el ingeniero de pruebas n.° 11) (1997), S.44 54
  • Sedlacek, G/Blank, K./Laufs, W/Güsgen, J.: Glas im konstruktiven Ingenieurbau, Bauingenieur Praxis (El vidrio en la ingeniería estructural, práctica del ingeniero civil), Ernst & Sohn, 1.ª edición, Berlín, 1999

CONTÁCTENOS

SOLICITAR ASESORAMIENTO

Rellene el siguiente formulario para que podamos procesar su solicitud individualmente. 
Nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.
Tamaño del proyecto (MWp)*
Protección de datos*
Boletines
Triangle Mesh